

唐縣誠泰雕塑工藝品銷售有限公司
主營產(chǎn)品: 金屬工藝品
大型銅雕彌勒佛-銅雕彌勒佛-誠泰雕塑
價格
訂貨量(件)
¥4200.00
≥1
店鋪主推品 熱銷潛力款
䝒䝏䝕䝐䝑䝗䝔䝘䝖䝗䝓
彌勒佛像慈顏善目,笑口常開,形象化的代表了寬宏大量
彌勒佛像慈顏善目,笑口常開,形象化的代表了寬宏大量,慈悲為懷的宗旨。故而深受大眾喜愛,這種喜愛是不同于對于銅觀音這類銅像的類似尊崇的喜愛的,這種喜愛非要形容的話就是,男女老少都在見到他時,都會激發(fā)出輕松愉快的心情。
彌勒在被認(rèn)為有兩種不同的身份。
他在大乘中的地位,幾乎可以說超過任何一個位大乘論師或者行者。從信仰的角度上說,從原始佛圣典《阿含經(jīng)》到大乘經(jīng)典,都以為他是當(dāng)來下生的彌勒佛,曾經(jīng)七佛受記,為釋迦牟尼佛的輔佐,現(xiàn)正在兜率內(nèi)院說法,等待釋迦牟尼的世紀(jì)結(jié)束后,他就正式成為娑婆世界的教主;因此,他的地位稱為“一生補(bǔ)處”。換言之,他就是下屆娑婆世界成正等正覺的補(bǔ)處菩薩。是釋迦牟尼的法統(tǒng)繼承人,而這個法統(tǒng)的繼承,以人間的觀念來說,是相當(dāng)長的,要經(jīng)過八萬四千歲的交遞增減,一百年增加一歲,由十歲增加到八萬四千歲,再由八萬四千歲減到十歲,為一輪次,亦即釋迦牟尼的一個法統(tǒng)世紀(jì)的結(jié)束,才輪到他的住法時間。此一信仰,在漢傳、藏傳兩大語系中非常流行,顯密兩宗對彌勒都有深厚的信仰。
彌勒菩薩被認(rèn)為是唯識學(xué)的開山祖師,為佛滅后九百年頃之印度人
彌勒菩薩還被認(rèn)為是唯識學(xué)的開山祖師,為佛滅后九百年頃之印度人,為大乘瑜伽行學(xué)派的始祖?,F(xiàn)存漢譯藏經(jīng)中,造立者注名為彌勒菩薩者,有《瑜伽師地論》、《大乘莊嚴(yán)經(jīng)論頌》、《辯中邊論頌》、《金剛般若波羅蜜經(jīng)論》等;于《藏文大藏經(jīng)》中,除上述諸論之外,尚有《現(xiàn)觀莊嚴(yán)論》、《法性性分別論》、《大乘究竟要議論》。相傳彌勒為無著菩薩之師,創(chuàng)倡瑜伽唯識之教理,后傳授無著。另據(jù)《婆藪盤豆法師傳》所載,無著嘗上兜率天,向彌勒菩薩咨問大乘空觀之理,而因其師亦名彌勒,后世遂將之視同為當(dāng)來之彌勒。
彌勒的名字,用梵文念,或用巴利語念,跟彌勒二字毫無關(guān)系
彌勒的名字,用梵文念,或用巴利語念,跟彌勒二字毫無關(guān)系。玄奘發(fā)現(xiàn)了這個問題,因此,玄奘說你們翻錯了,從梵文翻譯過來,應(yīng)叫梅旦利耶。玄奘認(rèn)為,彌勒應(yīng)該叫梅旦利耶菩薩。跟觀自在菩薩的命運一樣,大家都不接受玄奘的意見,還是叫彌勒菩薩。彌勒是音譯,意譯叫慈氏菩薩。
為什么會出現(xiàn)這種情況?季羨林先生解決了這個難題。梵文的梅旦利耶譯成吐火羅語后念彌勒,所以彌勒是從吐火羅語音譯過來的。而這個詞又跟梵文的慈悲一詞音相同,所以彌勒菩薩又叫慈氏菩薩。慈氏菩薩比觀自在菩薩更多的帶有慈悲的意義。玄奘從梵文翻譯過來的梅旦利耶的譯名,固然是原汁原味,但終究抵不過約定俗成的巨大力量,大家不認(rèn)可,不接受。
